唐韵书院

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1488|回复: 28

第二场【花絮】惊艳一现恨难休,直待梅花浅深红

[复制链接]

17

主题

299

回帖

716

积分

高级会员

Rank: 4

积分
716
发表于 2021-3-12 07:44:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 石呆子G 于 2021-3-12 08:03 编辑



沁园春.梦里相逢-----石呆子和诗词

梦里相逢,笔端乍现,娉婷腊黄。
任北墙艳吐,梅枝缀雪,月华酿酒,晨旭衔霜。
素手才舒,锦衣携掣,摘得幽香一寸芳。
凝如画,恰贵妃沐浴,妲己梳妆。

更看南燕归梁,算北国、鹿园锁夕阳。
纵非花非草,佳人筝瑟,吾当吹笛,惯引人墙。
好个难忘,分明尚记,持守芬芳醉一场。
相偎处,探梅花从中,唯有鸳鸯。



沁园春.春日有感-----贾宝玉美玉

心系谁人,人系谁情,情系谁方。
任两三意绪,揉成婉念;些些春色,勾起思量。
莫忆逢时,休提别后,问也东风不肯凉。
回眸处,恰千千骨朵,开遍花墙。

渐天色近昏黄,犹久伫窗前淡淡伤。
纵笔添心事,殷勤词句;杯消义气,辗转柔肠。
是命无缘,是因无果?故事无非就几章。
便如此,可轻轻翻过,另起一行?


回复

使用道具 举报

20

主题

649

回帖

1445

积分

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

积分
1445
发表于 2021-3-12 07:45:58 | 显示全部楼层
抢到沙发了,欣赏双玉!

回复 支持 反对

使用道具 举报

17

主题

299

回帖

716

积分

高级会员

Rank: 4

积分
716
 楼主| 发表于 2021-3-12 07:56:37 | 显示全部楼层
芳官M 发表于 2021-3-12 07:45
抢到沙发了,欣赏双玉!

芳官美女,早上好,敬上一杯茶
回复 支持 反对

使用道具 举报

17

主题

301

回帖

822

积分

高级会员

Rank: 4

积分
822
发表于 2021-3-12 08:00:45 | 显示全部楼层
好玉,欣赏学习了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

17

主题

1943

回帖

3971

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
3971
发表于 2021-3-12 08:16:29 | 显示全部楼层
抢到自带沙发了,欣赏双玉!

回复 支持 反对

使用道具 举报

29

主题

1174

回帖

2693

积分

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

积分
2693
发表于 2021-3-12 10:30:45 | 显示全部楼层
和的真好啊,帅公子用字用词真讲究
回复 支持 反对

使用道具 举报

29

主题

1174

回帖

2693

积分

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

积分
2693
发表于 2021-3-12 10:31:55 | 显示全部楼层
好个难忘,分明尚记,持守芬芳醉一场。
相偎处,探梅花从中,唯有鸳鸯。这梦境很美啊,自是难忘!
回复 支持 反对

使用道具 举报

17

主题

299

回帖

716

积分

高级会员

Rank: 4

积分
716
 楼主| 发表于 2021-3-12 22:42:14 | 显示全部楼层
贾宝玉G 发表于 2021-3-12 10:31
好个难忘,分明尚记,持守芬芳醉一场。
相偎处,探梅花从中,唯有鸳鸯。这梦境很美啊,自是难忘!

二爷,晚上好,敬上一杯茶
回复 支持 反对

使用道具 举报

17

主题

299

回帖

716

积分

高级会员

Rank: 4

积分
716
 楼主| 发表于 2021-3-12 22:43:17 | 显示全部楼层
贾宝玉G 发表于 2021-3-12 10:30
和的真好啊,帅公子用字用词真讲究

写字有时快有时慢,这可能是,每个人都会遇到的
回复 支持 反对

使用道具 举报

17

主题

299

回帖

716

积分

高级会员

Rank: 4

积分
716
 楼主| 发表于 2021-3-12 22:43:47 | 显示全部楼层
东平王G 发表于 2021-3-12 08:16
抢到自带沙发了,欣赏双玉!

沙发好一起
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|唐韵书院

GMT+8, 2024-11-23 07:09 , Processed in 0.048896 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表